Romeinen 7:16

SVEn indien ik hetgene doe, dat ik niet wil, zo stem ik de wet toe, dat zij goed is.
Steph ει δε ο ου θελω τουτο ποιω συμφημι τω νομω οτι καλος
Trans.

ei de o ou thelō touto poiō symphēmi tō nomō oti kalos


Alex ει δε ο ου θελω τουτο ποιω συμφημι τω νομω οτι καλος
ASVBut if what I would not, that I do, I consent unto the law that it is good.
BEBut, if I do that which I have no mind to do, I am in agreement with the law that the law is good.
Byz ει δε ο ου θελω τουτο ποιω συμφημι τω νομω οτι καλος
DarbyBut if what I do not will, this I practise, I consent to the law that [it is] right.
ELB05Wenn ich aber das, was ich nicht will, ausübe, so stimme ich dem Gesetz bei, daß es recht ist.
LSGOr, si je fais ce que je ne veux pas, je reconnais par là que la loi est bonne.
Peshܘܐܢ ܡܕܡ ܕܠܐ ܨܒܐ ܐܢܐ ܥܒܕ ܐܢܐ ܤܗܕ ܐܢܐ ܥܠ ܢܡܘܤܐ ܕܫܦܝܪ ܗܘ ܀
SchWenn ich aber das tue, was ich nicht will, so stimme ich dem Gesetz bei, daß es trefflich ist.
WebIf then I do that which I would not, I consent to the law that it is good.
Weym But if I do that which I do not desire to do, I admit the excellence of the Law,

Vertalingen op andere websites


TuinTuin